Аннотация: Наброски к размышлениям о романе А.С.Пушкина "Евгений Онегин".
"Автор чистосердечно признается, что он выпустил из своего романа целую главу, в коей описано было путешествие Онегина по России. ...
П.А. Катенин (коему прекрасный поэтический талант не мешает быть и тонким критиком) заметил нам, что сие исключение, может быть и выгодное для читателей, вредит, однако ж, плану целого сочинения; ибо чрез то переход от Татьяны, уездной барышни, к Татьяне, знатной даме, становится слишком неожиданным и необъясненным. - Замечание, обличающее опытного художника. Автор сам чувствовал справедливость оного, но решился выпустить эту главу по причинам, важным для него, а не для публики".
А.С.Пушкин. Отрывки из путешествия Онегина
"Однако поражает то обстоятельство, что пушкинисты оказываются неспособными заметить хотя бы демонстративно поданную издевательскую иронию Пушкина по отношению к Катенину".
А.Барков. Пушкин, "Евгений Онегин" и "прекрасный поэтический талант" Катенина
В приведенной цитате А.С.Пушкина присутствует не только издевательская ирония по отношению к Катенину. Более того, самое важное тут вовсе не замаскированный наигранной любезностью выпад в адрес своего заклятого друга. Катенинская формулировка о переходе Татьяны, уездной барышни, к Татьяне, знатной даме - принципиально некорректна и представляет собой ни что иное, как ловушку, расставленную Пушкиным читателям. Постановка вопроса в такой форме о переменах в Татьяне предопределила бытующее уже без малого двести лет ложное представление о том, что для такого перехода было бы достаточно тех трех лет, которые Онегин провел в путешествии, как подразумевает Катенин с видимого одобрения Пушкина. Подвох заключался в навязанной здесь Пушкиным ложной трактовке внутренней хронологии событий после дуэли, скрывшей суть и сроки реальных перемен в Татьяне. Пушкин выступил тут в качестве иллюзиониста, искусно спрятавшего от читателя почти шесть лет повествовательного времени.
Итак, в начале июня 1820 года Татьяна знакомится с Онегиным, в конце июня пишет ему свое письмо и спустя три дня получает онегинскую отповедь с небольшим нравоучением. В январе 1821 года Онегин наносит ей третий визит по случаю именин, после чего следует дуэль. Отъезд Онегина из деревни дает Татьяне возможность посетить его кабинет, а чтение его книг и изучение пометок, оставленных им на прочитанных страницах, позволяет ей пересмотреть свое отношение к этому человеку, которого она искренне и глубоко любила. В Петербурге Татьяна предстает уже в качестве хозяйки аристократического салона, добившейся ошеломительного успеха у высшей знати, к которой она теперь принадлежит. Татьяна полностью владеет собой и финальное объяснение с ней не оставляет Онегину шансов на близкие отношения. Сюжетная линия Татьяны предполагает огромные перемены в ней, но прежде чем встанет вопрос о том, каким образом и в какие сроки они произошли, следует попытаться установить, в чем же конкретно эти перемены заключались, иными словами, в чем была разница между прежней Татьяной в деревне и Татьяной - знатной дамой в Петербурге?
Разница выглядит на первый взгляд огромной. Всего две цитаты дают полное представление о развитии Татьяны в доонегинский период ее жизни.
Первая - о влиянии литературы на ее неокрепшие мозги:
Воображаясь героиней
Своих возлюбленных творцов,
Кларисой, Юлией, Дельфиной,
Татьяна в тишине лесов
Одна с опасной книгой бродит,
Она в ней ищет и находит
Свой тайный жар, свои мечты,
Плоды сердечной полноты,
Вздыхает и, себе присвоя
Чужой восторг, чужую грусть,
В забвенье шепчет наизусть
Письмо для милого героя...
Анализ Татьяниного письма, проведенный В. Набоковым, убедительно показал под влиянием каких книжек находилась Татьяна в июне 1820 года. Благодаря работе Набокова, впоследствии пересказанной от себя Ю.Лотманом, стало понятно, что Татьяна читала тогда, в основном, третьесортные романы французских и переведенных английских авторов, что ее искренние и глубокие переживания были отчасти результатом увлеченности доступной ей художественной литературой. Онегин без особого труда понял, что письмо является неосознанным заимствованием и компиляцией идей литературных сюжетов из художественных романов, а не проявлением самостоятельных мыслей, и что во время предстоящего визита с объяснением к Татьяне ему, к его досаде, предстоит Уничтожать предрассужденья, // Которых не было и нет // У девочки в тринадцать лет!
Еще важно отметить, вопреки распространенному мнению, что написав столь откровенное письмо по заимствованным литературным шаблонам, Татьяна не рисковала своей репутацией в глазах общественного мнения, а безмерно боялась показаться смешной и быть отвергнутой единственным и самым важным для нее человеком - Онегиным. Пушкин использовал художественный прием гиперболы, не без юмора описывая ее кросс по пересеченной местности (подробнее см. у А.Минкина), вызванный выбросом адреналина и смятением чувств с полной утратой контроля над собой от известия, что сейчас в дом войдет Онегин. Но кто бы посмел упрекать искренне увлекшуюся девочку-подростка в порочных наклонностях? Разумеется, ее поступок был нетипичным для своего, да и для нашего времени, но что с того? На глазах Татьяны происходили встречи сестры с Владимиром, и что же дурного было в них? Татьяна мечтала о таких же отношениях с Онегиным, о встречах и общении с перспективой стать женой и матерью его детей. Что бы произошло, попади это письмо в руки злонамеренных людей? Ничего бы не произошло, в том письме не было ни грамма ни постыдного, ни компрометирующего, особенно с учетом возраста Татьяны.
Вторая цитата касается девичьих суеверий и Татьяниных способностей к самостоятельному анализу:
Татьяна верила преданьям
Простонародной старины,
И снам, и карточным гаданьям,
И предсказаниям луны.
Ключевое слово здесь "верила". Речь идет о некритическом принятии различных идей без попыток их самостоятельного осмысления. Тут становится отчасти понятно недоумение Татьяны по поводу вызывающего и демонстративного поведения Онегина на ее именинах:
Его нежданным появленьем,
Мгновенной нежностью очей
И странным с Ольгой поведеньем
До глубины души своей
Она проникнута; не может
Никак понять его...
Наблюдая воочию за Онегиным весь вечер, думая о нем, Татьяна так и не смогла понять его поведения, впрочем, и это тоже объяснимо. Стоит вспомнить, что за столом она едва не падала в обморок от нахлынувших чувств и переживаний, где уж тут выискивать ответы на трудные вопросы? И вот тут мы подходим к важнейшему эпизоду, определяющему всю суть сюжетной линии Татьяны - визиту в кабинет Онегина после его отъезда:
И в молчаливом кабинете,
Забыв на время все на свете,
Осталась наконец одна,
И долго плакала она.
Потом за книги принялася.
Сперва ей было не до них,
Но показался выбор их
Ей странен....
Первый звоночек в романе о том, что эта Татьяна уже не та наивная и доверчивая девочка, которая верит всему подряд. Эта Татьяна способна самостоятельно думать, она может сопоставлять факты и на основании собственного опыта делать выводы.
Что ж он? Ужели подражанье,
Ничтожный призрак, иль еще
Москвич в Гарольдовом плаще,
Чужих причуд истолкованье,
Слов модных полный лексикон?..
Уж не пародия ли он?
Откуда у нее сомнения в достоинствах Онегина, разве она не влюблена в него? Влюблена, да еще как! Так в чем же дело? Почему та наивная девочка, еще недавно зачитывавшаяся третьесортными романами и писавшая свое письмо по их шаблонам внезапно вспоминает английскую классику, Чайльд Гарольда Байрона, и почему думает о своем возлюбленном как о пародии на Гамлета Шекспира? Если считать, как то принято в современной пушкинистике, что отъезд Онегина из деревни произошел сразу же после дуэли, а визит Татьяны случился непосредственно после этого, через какие-то считанные месяцы после ее именин, то не странно ли такое быстрое интеллектуальное взросление нашей героини за столь короткое время? Все ли у нас благополучно с нашими представлениями о возрасте Татьяны в этих эпизодах, равно как и о внутренней хронологии романа?
Непременным условием для оценки происходящего в романе является понимание читателем фрагментарности повествования. Между началом и завершением событий романа лежат несколько лет, и далеко не обо всем, что произошло тогда нам поведали рассказчики. Основой для вычисления повествовательной хронологии служат события в жизни Онегина, по ним можно установить даты начала и завершения действия романа. Начало повествования связано с отъездом Онегина в деревню к умирающему дяде в конце весны (летя в пыли на почтовых...) 1820 года. Один день, представленный рассказчиками в первой главе относится к зиме 1819 года, эта дата устанавливается по многочисленным временным меткам первой главы. Возраст Онегина в тот день, когда он видел приму Истомину на сцене указан автором совершенно определенно - 18 лет, из чего определяется год рождения Онегина. Знакомство Онегина с Ленским и Татьяной произошло в мае или июне 1820 года, а письмо написано Татьяной вскоре после этого, в конце июня, под пение ночных соловьев в лесу. Второй визит Онегина к Татьяне состоялся спустя три дня, а третье посещение Онегиным Лариных выпало на субботу 15 января 1821 года, когда Прасковья созвала гостей отметить именины Татьяны. Дуэль в понедельник 17 января 1821 года стала финалом первого фрагмента. Второй фрагмент начат отъездом Онегина из деревни в путешествие и представлен его собственноручными стихами. По указанию автора, Онегин покинул свое имение после дуэли в возрасте около 26 лет, что с большой долей вероятности соответствует дате 21 августа 1826 года, когда была объявлена коронационная амнистия отбывающим наказание государственным преступникам. Интересно отметить, что предполагаемый отъезд Онегина из Петербурга в мае 1820 года и из деревни в июле или августе 1826 года почти точно совпали с началом южной ссылки и окончанием ссылки в Михайловском самого Пушкина. Такое совпадение не может быть случайным. Третий фрагмент сюжетной линии Онегина начинается возвращением его из трехлетнего путешествия в Петербург зимой 1829 года и завершается спустя несколько месяцев в марте 1830 года, почти совпадая с окончанием работы Пушкина над последней, восьмой главой романа. О чем же явно умалчивает повествование в отношении сюжетной линии Онегина? О событиях между 17 января 1821 года и 21 августа 1826 года - именно это время Онегин вынужденно провел в деревне, предположительно отбывая наказание в виде домашнего ареста за дуэль.
Хронология событий в жизни Татьяны определяется на основании дат, установленных читателем для Онегина. Возраст Татьяны назван автором в восьмой строфе четвертой главы, он соответствует концу июня 1820 года, и Татьяне тогда 13 (тринадцать) лет. Соответственно, ее визит в кабинет Онегина состоялся после августа 1826 года, и ей было тогда 19 лет - вот и разгадка ее бурного интеллектуального роста. Три фрагмента сюжетной линии Татьяны соответствуют знакомству с Онегиным, прерванному дуэлью, визитом в его кабинет спустя шесть лет с последующим отъездом в Москву, ну и наконец, петербургской жизнью в качестве знатной дамы спустя еще три года. В свете изложенного, представляются глубоко неверными взгляды, согласно которым Татьяне, писавшей письмо, было 17 лет, хотя возможно, как раз такая трактовка хронологии была предусмотрена Пушкиным для некоторых читателей, которые не задают себе лишних вопросов. Его письмо Вяземскому от 1824 года с указанием возраста Татьяны в 17 лет нельзя считать решающим или сколько-нибудь веским аргументом в споре о возрасте Татьяны сразу по нескольким причинам, не последняя из которых - несоответствие 17-летнего возраста логике и срокам взросления Татьяны, и несоответствие этого возраста хронологии последующих событий. Рассмотрение хронологии повествования указывает на единственно возможный возраст Татьяны, писавшей письмо - тот, что указан Пушкиным в восьмой строфе четвертой главы. Те пять с половиной лет, спрятанные Пушкиным от читателя во внутренней хронологии важны не столько для представления о мучениях и терзаниях, которые Онегину пришлось пережить в изоляции за эти годы, отбывая домашний арест, сколько для понимания того, какое время понадобилось Татьяне для взросления, и сколько лет она хранила свою любовь к Онегину до того дня, когда в его кабинете ей открылась истина о нем.
Татьяне, сумевшей вопреки своим чувствам к Онегину понять его ничтожность по отдельным пометкам на полях и между строчек прочитанных им книг, потребовались не только ясный ум и трезвый взгляд на вещи, полное самообладание и контроль над своими эмоциями. Она должна была явить сформированную личность с непоколебимой жизненной позицией, не допускающей ни в какой форме обмана, фальши и притворства, в которых поднаторел Онегин. Ожидая Онегина почти шесть лет, все еще надеясь построить с ним близкие отношения, без колебаний отказав трем женихам, вплотную подойдя к условной черте в двадцать лет, после которой шансы на замужество для девушки резко падают, оставшись верной своему первому и единственному чувству, она нашла в себе силы немедленно и полностью отказаться от прежних заблуждений. Разумеется, для нее, обладающей такими качествами, не составило ни малейшего труда добиться успеха в аристократических кругах Петербурга, где она вряд ли открыла для себя что-то новое. Вероятно, она даже не ставила себе специально цель стать успешной дамой среди столичной знати - с ее умением разбираться в людях и владеть собой все произошло быстро, легко и естественно. И вот теперь становится понятной вся глубина издевательской иронии Пушкина к Катенину (коему прекрасный поэтический талант не мешает быть и тонким критиком). Суть сюжетной линии Татьяны в том, что она смогла превратиться из наивной, доверчивой и несамостоятельной девочки в Татьяну, намного опередившую Онегина по интеллекту и масштабу своей личности. Все эти перемены произошли с Татьяной вовсе не в Петербурге, а еще в деревне, до ее отъезда, поэтому вопрос в катенинской формулировке о переходе от Татьяны - уездной барышни, к Татьяне - знатной даме Петербурга, в романе не стоит вообще.
Татьяну не следует идеализировать. Онегин, я тогда моложе, // Я лучше, кажется, была, говорит она Онегину, абсолютно точно оценивая перемены в себе и не пытаясь выглядеть в его глазах лучше, чем она есть на самом деле. Что Татьяна имела в виду, что изменилось в ней? Ее отказ Онегину в близких отношениях был не случаен, он предопределен всей логикой развития ее образа, но интересно заметить, как Татьяна мотивирует свой отказ. Она не могла признаться Онегину, что побывала без разрешения в его кабинете, читала его книги, взятые без спроса и пришла к убийственным выводам о нем, хотя все это было бы правдой и одной из основных причин последующих событий. Татьяна не могла сказать Онегину, что его надрывное и пошлое письмо с двумя сердцами - это графоманское сочинение, и его автору не на что рассчитывать с нею, или в крайнем случае объявить, что его домогательства есть ни что иное, как пародия на известный литературный сюжет соблазнения со всеми традиционными уловками соблазнителя. Любой ее ответ из приведенных был бы вполне справедлив, но оставлял Онегину возможность продолжать ухаживания в попытке достичь своей цели в будущем. Татьяна же выбрала единственное объяснение, не оставлявшее шансов Онегину в дальнейшем - верность мужу. Была ли она теперь абсолютно искренней, как прежде? Трудно сказать... Хотя оснований подозревать Татьяну в обмане Онегина нет, но некоторый элемент расчета с ее стороны тут явно присутствует.