Агафонов Сергей, Нугаева Эльмира : другие произведения.

Бегущая по волнам

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


   Агафонов Сергей
   Нугаева Эльмира
  
   Бегущая по волнам
  
   Сценарий полнометражного фильма
  
   (по мотивам одноимённого романа А.С.Грина и одноимённого фильма по мотивам романа 1967 г. режиссёра П.Любимова, сценарий А.Галича)
  
  
  
   Морской прибой накатывает на берег. Звучит фортепьяно. Играет Владимир Свердлов. Музыка поднимает над морем, жизнью, к звездам. Голос Владимира читает стихи на фоне музыки и звёздного неба, переходящего в морскую гладь:
  
   Среди миров, в мерцании светил
   Одной Звезды я повторяю имя...
   Не потому, чтоб я Ее любил,
   А потому, что я томлюсь с другими.
  
   И если мне сомненье тяжело,
   Я у Нее одной ищу ответа,
   Не потому, что от Нее светло,
   А потому, что с Ней не надо света.
  
   Прибой накатывает на набережную маленького городка, в котором многие захотели бы, ну, если не провести остаток дней, то хотя бы отдохнуть недельку. Это Бар в Черногории.
   Городская улица, ведущая к концертному залу. Звучит фортепьяно. Играет Владимир Свердлов. Голос Владимира Свердлова, читающий стихи:
  
   Ты смотришь в очи ясным зорям,
   А город ставит огоньки,
   И в переулках пахнет морем,
   Поют фабричные гудки.
  
   И в суете непобедимой
   Душа туманам предана...
   Вот красный плащ, летящий мимо,
   Вот женский голос, как струна.
  
   И помыслы твои несмелы,
   Как складки современных риз...
   И женщины ресницы-стрелы
   Так часто опускают вниз.
  
   Кого ты в скользкой мгле заметил?
   Чьи окна светят сквозь туман?
   Здесь ресторан, как храмы, светел,
   И храм открыт, как ресторан...
  
   На безысходные обманы
   Душа напрасно понеслась:
   И взоры дев, и рестораны
   Погаснут все - в урочный час.
  
   Фортепьянный концерт. За инструментом мужчина 30 с небольшим лет. Его зовут Владимир Свердлов. Ряды онемевших от восторга зрителей. Вдруг на последней минуте исполнения из первого ряда поднимается яркая девушка лет 18-20. Она, не спеша, идёт к выходу. За ней закрывается дверь. Владимир опускает руки. Концерт окончен. Зал взрывается бурей аплодисментов. Владимир выходит на поклоны
  
   За кулисами после концерта. Владимир принимает поздравления, цветы, фотографируется на память с поклонниками. Рядом с ним женщина лет 40. Это Ольга - его импресарио. Она перехватывает у Владимира цветы. Мягко отгоняет поклонников - группу вездесущих китайских студентов с нечётко выраженной половой принадлежностью, выразительной мимикой ставит на вид назойливым фотографам. Артист устал! Благосклонно допускает до тела артиста поклонниц - целых три поколения одной семьи: бабушку, маму, внучку-дочку и поклонников - мужественных юношей, смущённых своим восторгом перед МУЗЫКОЙ.
   Городской сумасшедший суёт Владимиру в нос партитуру, тычет в неё пальцем, будто говоря: "Коллега, а вот здесь вы сыграли не так..." Ольга с трудом, удерживая в руках охапку цветов, оттесняет его в сторону. Вдруг, перед Владимиром предстаёт та самая девушка, что вышла из зала, не дождавшись окончания концерта. В её руках огромный букет ослепительно красных цветов.
  
   Девушка с цветами. Спасибо.
  
   От духоты, усталости, шума или чего-то ещё Владимиру делается дурно, и он теряет сознание.
  
   Ольга. Врача! Позовите врача!
  
   Большая белая комната. Распахнутая дверь на балкон. Через неё видно море и в море под парусом яхта. Ветер задувает внутрь комнаты прозрачную занавеску. Владимир лежит в постели. Рядом на чёрном рояле в золотой вазе огромный букет ослепительно красных цветов. На животе у Владимира ноутбук. Он читает какой-то роман
  
   Глава I
   Мне рассказали, что я очутился в Лиссе благодаря одному из тех резких заболеваний, какие наступают внезапно. Это произошло в пути. Я был снят с поезда при беспамятстве, высокой температуре и помещен в госпиталь. Когда опасность прошла, доктор Филатр, дружески развлекавший меня все последнее время перед тем, как я покинул палату, - позаботился приискать мне
   квартиру и даже нашел женщину для услуг. Я был очень признателен ему, тем более, что окна этой квартиры выходили на море.
   Однажды Филатр сказал:
   - Дорогой Гарвей, мне кажется, что я невольно удерживаю вас в нашем городе. Вы могли бы уехать, когда поправитесь, без всякого стеснения из-за того, что я нанял для вас квартиру. Все же, перед тем как путешествовать дальше, вам необходим некоторый уют, - остановка внутри себя.
   Он явно намекал, и я вспомнил мои разговоры с ним о власти {Несбывшегося}. Эта власть несколько ослабела благодаря острой болезни, но я все еще слышал иногда, в душе, ее стальное движение, не обещающее исчезнуть. Переезжая из города в город, из страны в страну, я повиновался силе
   более повелительной, чем страсть или мания. Рано или поздно, под старость или в расцвете лет, Несбывшееся зовет
   нас, и мы оглядываемся, стараясь понять, откуда прилетел зов. Тогда, очнувшись среди своего мира, тягостно спохватясь и дорожа каждым днем, всматриваемся мы в жизнь, всем существом стараясь разглядеть, не начинает ли сбываться Несбывшееся? Не ясен ли его образ? Не нужно ли теперь только протянуть руку, чтобы схватить и удержать его слабо мелькающие черты? Между тем время проходит, и мы плывем мимо высоких, туманных берегов Несбывшегося, толкуя о делах дня.
  
   Вкатывая в комнату столик, сервированный завтраком, входит Ольга.
  
   Ольга. Ещё в постели, а уже в сети. Давайте завтракать, больной!
  
   Владимир. Я не больной, я отдыхаю... А, впрочем, я уже отдохнул!
  
   Владимир отставляет в сторону ноутбук, сбрасывает одеяло, и вскакивает с постели. Он кружит вокруг Ольги и её столика. Сделав несколько гимнастических упражнений, побоксировав воздух, протанцевав с Ольгой несколько па, Владимир усаживается за рояль, поднимает крышку и начинает играть. Ольга мажет хлеб маслом, наливает кофе. Стелет на рояль салфетку, ставит на неё тарелки, чашки. Они завтракают за роялем.
  
   Владимир. Что у нас там дальше?
  
   Ольга. Карнавал в Дубровнике. Через три дня твой концерт.
  
   Владимир. Ого! Я там буду читать Пушкина! Песни западных славян.
  
   Ольга.
   ..."Ступай, Владимир, в морской ты город,
Там цехины, что у нас каменья.
   Там солдаты в шелковых кафтанах,
И только что пьют да гуляют:
Скоро там ты разбогатеешь
И воротишься в шитом долимане
С кинжалом на серебряной цепочке.
   И тогда-то играй себе на гуслях;
Красавицы побегут к окошкам
И подарками тебя закидают.
Эй, послушайся! отправляйся морем;
Воротись, когда разбогатеешь".
  
   Владимир. Ну, если разбогатею... Еду обязательно...
  
   Здесь я точно бедная мурашка,
Занесенная в озеро бурей.
  
   Ольга. Читать стихи - это хорошо. А играть, играть ты там будешь?
  
   Владимир. Я играю всегда!
  
   Ольга. И всегда в выигрыше?
  
   Владимир. Оля! Зачем так мрачно! Весна на дворе... Пойдёмте погуляем?
  
   Ольга. Идите один. Мне надо кое-что посчитать.
  
   Владимир. Было бы что!
  
   Ольга. Представьте есть что!
  
   Владимир. А я знаю.
  
   Подъезд гостиницы, в которой живёт Владимир. Мимо проезжает кабриолет с шофёром, на заднем сиденье в нём сидит та самая девушка. Владимир выходит из гостиницы. Владимир идёт по улице. Его внимание привлекает уличная торговля. В это время за его спиной проезжает в кабриолете та самая девушка. Владимир идёт по набережной. Владимир в парке на скамейке. Владимир заходит в ресторан. Мимо в кабриолете с шофёром проезжает та самая девушка.
  
   Владимир выходит из ресторана. Мимо в кабриолете с шофёром проезжает та самая девушка. Владимир ловит такси и приказывает шофёру следовать за кабриолетом.
   Кабриолет останавливается в порту у пришвартованной яхты. Девушка выходит из кабриолета и поднимается по трапу на яхту. Кабриолет немедленно уезжает. Яхта называется
  

Бегущая по волнам

  
   Подъезжает такси. Из такси выходит Владимир. Он поднимается по трапу. Его встречает матрос.
  
   Владимир. Добрый день. Вы говорите по-французски? По-русски? По-английски?
  
   Матрос. Я говорю по английски. Что вам угодно.
  
   Владимир. Сюда поднялась девушка. Мне нужно её увидеть.
  
   Матрос. Это частная яхта. Покиньте, пожалуйста, борт.
  
   Владимир. Позовите капитана или хозяина.
  
   Матрос. Никого сейчас нет. Покиньте борт, очень вас прошу.
  
   Владимир. Мне нужно знать, что это за девушка!
   Матрос. Да какое вам дело!
  
   Владимир. Мне нужно знать, что это за девушка!
  
   Матрос. А мне нужно знать, когда вы уберетесь отсюда! Вообще-то я могу помочь.
  
   Владимир. Попробуй!
  
   Слово за слово, едва не вспыхивает драка. На шум выходит капитан яхты. Он всё же был на месте. Матрос солгал. И это бесит Владимира ещё больше. Капитан встаёт между Владимиром и матросом
  
   Капитан. Что случилось? Ба, да это сам Свердлов! Вот уж не ожидал вас здесь увидеть.
  
   Владимир. А я ожидал более любезного приёма.
  
   Капитан (представляясь). Капитан Гез! Матрос, идите...
  
   Матрос уходит.
  
   Капитан. Простите его, он ведь на службе. Яхта частная, а... Я вчера был на вашем концерте. Знаете, я бы сходил ещё раз. И ещё. У меня есть ваша пластинка. Дадите автограф?
  
   Владимир. Да ради Бога, но ваш матрос...
  
   Капитан. К сожалению он и такие как он не приучены ходить на концерты нормальной музыки, поэтому... А так, он парень хороший, мухи не обидит. Что вы с ним не поделили? Пройдёмся?
  
   Капитан хочет свести Владимира с яхты.
  
   Владимир. Я предпочёл бы остаться здесь. Я понимаю, частная яхта и всё такое, но вчера на моём концерте была девушка, которая настолько поразила моё воображение, что я потерял сознание и теперь она у меня нейдёт из головы, сердца, чего хотите...
   Капитан. Что ж, понимаю. Но при чём здесь мой матрос, моя яхта?
   Владимир. Сегодня днём, выходя из ресторана, я увидел её. Она проезжала мимо в автомобиле. Я поймал такси и бросился за ней. Автомобиль девушки подъехал к вашей яхте. Она вышла и поднялась по трапу. Я знаю она у вас. Познакомьте меня с ней, прошу!
  
   Капитан. А вы марку, номер автомобиля не приметили...
  
   Владимир. Кабриолет какой-то, номер - нет. Да зачем, она ведь здесь!
  
   Капитан. Её здесь нет, точно вам говорю. Вам, скорее всего, просто показалось, что она сюда поднялась. Такое бывает, волнение, стресс, склонность к фантазиям...
  
   Владимир. Я совершенно спокоен.
  
   Капитан. Я вижу. И пока это так, слушайте меня внимательно. На моей яхте нет никаких девушек. Я говорю вам это только потому, что мне нравится фортепьянная музыка, и понравился ваш вчерашний концерт. Эта яхта частная собственность, пожалуйста, покиньте борт.
  
   Владимир. Бред. Это просто бред. Чушь. Второй человек за последние полчаса хочет убедить меня в том, что я идиот. Но я не идиот. Почему, капитан, как вас там...
  
   Капитан. Гез.
  
   Владимир. Почему, скажите на милость, капитан Гез, вы держите меня за идиота? Ну скажите, да есть девушка, это моя девушка, или девушка чья-то там, и не ваше собачье дело видеть её! Я бы вас понял. А так...
  
   Капитан. Что так?
  
   Владимир. Позвольте откланяться.
  
   Капитан. Будьте любезны.
  
   Владимир. Всего хорошего.
  
   Капитан. Прощайте.
  
   Владимир. До скорой встречи.
  
   Капитан. Сомневаюсь. У вас, где следующий концерт?
  
   Владимир. До свидания...
  
   Владимир сходит по трапу на берег. Отходит так, чтобы иметь максимальный обзор яхты. Капитан как бы приветливо машет ему рукой и скрывается в недрах яхты. Появляется матрос. Он тоже как бы приветливо машет рукой Владимиру и убирает трап.
  
   Владимир достаёт мобильный телефон, набирает Ольгу. Ольга сидит в своём номере за ноутбуком, с ворохом бумаг.
  
   Владимир. Оля!
  
   Ольга. Что случилось?
  
   Владимир. Ничего не случилось. Узнай, пожалуйста, кому принадлежит яхта "Бегущая по волнам". И номер телефона владельца. Буду обязан.
  
   Ольга. Володя, что случилось?
  
   Владимир. Не спрашивай, просто узнай.
  
   Ольга. По-крайней мере, эта яхта цела?
  
   Владимир. Пока цела. Узнай, пожалуйста.
  
   Ольга. Хорошо... Как, ещё раз, она называется?
  
   Владимир. "Бегущая по волнам".
  
   Ольга. "Бегущая по волнам"... А зачем тебе?
  
   Владимир. Купить хочу.
  
   Ольга. Володя...
  
   Владимир. Оля. Ну, давай, узнай, пожалуйста...
  
   Ольга. Хорошо.
  
   Владимир отключается. Ольга сидит в своём номере за ноутбуком, с ворохом бумаг.
  
   Владимир стоит на берегу напротив яхты, тщетно пытаясь увидеть ту девушку. Может быть, её попробуют эвакуировать с яхты на шлюпке или катере?
  
   Ольга некоторое время думает, потом набирает номер телефона.
  
   Ольга. Привет, Славой! Как дела?
  
   Славой - полный лысеющий брюнет лет 30 за компьютером.
  
   Славой. Ольга! Здравствуй! Очень хорошо! Какой мы с тобой концерт сделали! Как там Володя? Как он жив-здоров?
  
   Ольга. Замечательно! Всё отлично, Славой! Володя гуляет.... Славой, мне нужен твой совет. Помоги, пожалуйста...
  
   Владимир стоит напротив яхты. Потом оглядывается. Обнаруживает кафе прямо напротив яхты. Заходит, занимает удобное место. К нему подходит официантка.
  
   Официантка. Здравствуйте...
  
   Владимир. Здравствуйте... Вы говорите по-английски? По-русски? По-французски?
  
   Официантка. Я говорю по-русски.
  
   Владимир. Кофе, пожалуйста... А у вас бинокли есть?
  
   Официантка. Что, простите?
  
   Владимир (показывает жестами). Бинокль. Бинокль, понимаете...
  
   Официант. Я узнаю. Что-нибудь ещё?
  
   Владимир. Всё, пока...
  
   Владимир смотрит в окно на яхту.
  
   Славой набирает номер телефона.
  
   Славой. Привет, Божидар! Как дела? Как сам? Привет тебе от мамы.
  
   Божидар - бритоголовый носатый мужчина лет 50 с вислыми чёрными усами. Он сидит в роскошном кабинете за письменным столом, перед ним листы бумаги, в руке перьевая ручка.
  
   Божидар. Привет, Славой. Всё хорошо. Кланяйся от меня маме. Что ты хочешь?
  
   Кафе. Владимир неотрывно наблюдает за яхтой. Кофе нетронут, остыл. Подходит официантка. В руках у неё бинокль.
  
   Официантка. Бинокль, пожалуйста...
  
   Владимир. Бинокль?
  
   Официантка. Вы заказывали.
  
   Владимир. Ну, спасибо!
  
   Божидар набирает номер. Длинные гудки.
  
   Грядки капусты. Вдоль них прохаживается грузный бритый мужчина лет семидесяти в псевдоантичном хитоне. На дальнем плане из зелени парка поднимаются башни замка. У мужчины звонит телефон. Он отвечает.
  
   Мужчина. Да, Божидар.
  
   Божидар. Здравствуй, Дио.
  
   Дио. Здравствуй, мой дорогой.
  
   Божидар. Вчера мы с тобой были на концерте...
  
   Дио. Хороший был концерт.
  
   Божидар. Пианист заинтересовался твоей яхтой.
  
   Дио. Какой из них?
  
   Божидар. "Бегущей"
  
   Дио. Подарить ему её?
  
   Божидар. Он на ней кое-что потерял.
  
   Дио. Как он на ней оказался?
  
   Божидар. Он не был на ней. Говорит, какая-то девушка, от которой он без ума, взошла на неё.
  
   Дио. Гез уже загрузился?
  
   Кафе. Владимир следит за яхтой с помощью бинокля. К яхте подъезжают такси. Из них выходят те ещё девушки. Одна, другая.
  
   Божидар. Загружается. Но это была другая девушка. Посторонняя.
  
   Дио. Гез не знает её?
  
   Божидар. У него нет никаких посторонних девушек.
  
   Дио. Пианисту надо успокоиться. Я приглашаю его к себе. Заодно ещё раз послушаю, как он играет. Как он играет!
  
   Божидар. Позвонить ему?
  
   Дио. Я сам всем позвоню...
  
   Кафе. Владимир следит за яхтой с помощью бинокля. К яхте подъезжают такси. Из них выходят те ещё девушки. Одна, другая. Всего их пять. Все очень красивые. На мгновение Владимиру кажется, что одна из них - она. Но нет, она очень похожа, но слишком резкие черты лица, манеры вульгарные, глаза пустые. Матросы помогают им занести вещи на борт, не ленясь, всякий раз опускать и поднимать трап. У Владимира звонит телефон. Это Дио с капустных грядок.
  
   Дио. Владимир Свердлов? На каком языке вам удобно говорить? Английский? Французский? К сожалению, я очень плохо говорю по-русски, а мне хотелось бы, чтобы мы друг друга поняли...
  
   Владимир. Да, это я. Давайте говорить по французски. С кем я разговариваю?
  
   Дио. Я хозяин "Бегущей...". Я был вчера на вашем концерте. После такого, начинаешь сомневаться в том, что мир безнадёжен и летит в тартарары... Я приглашаю вас к себе. Мой остров находится к северу от Бара на полпути к Дубровнику. Конечно, было бы хорошо, ещё раз услышать вашу игру, но я всё, всё понимаю. Поплывёте на "Бегущей..."?
  
   Владимир. Это моё самое большое желание сейчас.
  
   Дио. Пусть оно исполнится. Это мой номер телефона. Звоните в любое время. Я вас жду. Капитан Гез примет вас как меня.
  
   Владимир. Благодарю.
  
   Дио. Не стоит. Я вас жду.
  
   Дио отключается. Владимир набирает Ольгу. Ольга за ноутбуком.
   Ольга. Да, Володя.
  
   Владимир. Оля, вещи. Кафе "N..." Подробности позже. Я плыву на "Бегущей.."
  
   Ольга. Какие вещи! Куда ты плывёшь! У нас концерт в Дубровнике!
  
   Владимир. Это по дороге. Когда концерт?
  
   Ольга. Через три дня.
  
   Владимир. Я успею.
  
   Ольга. Володя...
  
   Владимир. Всё будет хорошо.
  
   Ольга. А как же иначе...
  
   Владимир. Мой адрес - кафе "N..."
  
   Владимир оставляет на столике в кафе деньги и бинокль, выходит на улицу.
  
   Владимир около кафе. Приезжает на такси Ольга с чемоданом Владимира. Они прощаются, расцеловываясь. Ольга уезжает.
  
   Матросы опускают для Владимира трап. Он сам несёт свой чемодан. Капитан, не встречавший девушек, встречает Владимира.
  
   Капитан. Добрый вечер. Добро пожаловать на "Бегущую..."
  
   Владимир. Добрый вечер.
  
   Капитан. Следуйте, пожалуйста, за мной я покажу вам вашу каюту.
  
   Владимир. Очень любезно с вашей стороны.
  
   Капитан лично проводит Владимира в его каюту. Владимир входит в каюту. Оглядывает её, ставит на пол чемодан.
  
   Капитан. Не угодно ли осмотреть судно, господин Свердлов?
  
   Владимир. Угодно, капитан.
  
   Капитан открывает перед Владимиром все двери, люки, ящики. Он хочет ему показать, что здесь нет той, которую Владимир ищет. В каюты девушек, оттуда раздаются смех, разговоры. Капитан тянет его туда.
  
   Владимир. Нет.
  
   Капитан. Как хотите, господин Свердлов. Но эти зверьки особенно забавны, когда застаёшь их врасплох...
  
   Владимир. Зверьки?
  
   Капитан. Да, зверьки. Я называю этих девок зверьками.
  
   Владимир. Почему?
  
   Капитан. Они тебя любят - кусают и ненавидят - кусают. Сожрали бы с потрохами, но боятся растолстеть.
  
   Владимир. Или отравиться...
  
   Владимир лежит на койке в своей каюте. Раздаётся деликатный стук в дверь.
  
   Владимир. Да.
  
   Капитан. Добрый вечер, Владимир. Как устроились?
  
   Владимир. Отлично.
  
   Капитан. Вы, я вижу, немного разочарованы.
  
   Владимир. С чего вы взяли? Всё просто замечательно. Прекрасная яхта. Удобная каюта. Интересные люди. Всё лучше, чем трястись в автомобиле до Дубровника.
  
   Капитан. Я рад.
  
   Владимир. А я как рад.
  
   Капитан. Я пришёл пригласить вас к нам на вечер. Я, моя команда, девушки будем рады видеть вас за нашим столом. Если только, конечно, вы не устали...
  
   Владимир. Я не устал. И принимаю ваше приглашение. Благодарю.
  
   Капитан. Очень хорошо. Тогда через четверть часа в салоне. Вы знаете где.
  
   Владимир. Да уж спасибо, показали.
  
   Капитан уходит. Владимир лежит на койке. Потом вскакивает и начинает переодеваться.
  
   Владимир идёт по коридору. Приближается шум вечеринки. Владимир вплотную подходит к дверям салона. Некоторое время он стоит под дверями, не решаясь войти. Затем резко распахивает створки и застывает у порога. Шум вечеринки смолкает. Шведский стол. Диджейский пульт с вертушками. Все - капитан, четыре матроса и пять девушек смотрят на Владимира.
  
   Капитан. О, Владимир! Добрый вечер!
  
   Владимир. Добрый вечер.
  
   Все. Добрый вечер. Привет.
  
   Капитан. Друзья! Позвольте представить вам нашего пассажира! Это выдающийся артист нашего времени, гений фортепьяно...
  
   Одна из девушек. Что такое фортепьяно?
  
   Капитан. Чтец-декламатор, престидижитатор...
  
   Владимир. Капитан, спасибо, давайте лучше выпьем.
  
   Капитан. Выпьем? Конечно, лучше, выпьем... Но, друзья, знайте, что сегодня вы будете дышать одним воздухом с поистине великим человеком. Давайте, выпьем за него! За Владимира Свердлова! Ура!
  
   Все. Давайте. Выпьем. Ура! Свердлов ура! Владимир - супер!
  
   К Владимиру с бутылкой виски и двумя стаканами подходит капитан, разливает, отдаёт один стакан Владимиру.
  
   Капитан. За вас.
  
   Владимир. Спасибо.
  
   Пьют.
  
   Капитан. За ваше искусство!
  
   Владимир. Спасибо.
  
   Пьют.
  
   Капитан. За...
  
   Владимир. Теперь моя очередь.
  
   Капитан. Вы гость, вы гость...
  
   Владимир. За "Бегущую..."
  
   Капитан. О, ценю... Парни, эй, парни. Музыкант пьёт за "Бегущую..." Выпейте с нами.
  
   Девушки. И мы, мы хотим...
  
   Капитан. Все пьём за "Бегущую..." Да, музыкант?
  
   Владимир. Да.
  
   Пьют.
  
   Капитан. А теперь танцы...
  
   Девушки. Танцы! Танцы! Танцы!
  
   За диджейский пульт встаёт матрос, с которым у Владимира была стычка. Звучит музыка. Матросы танцуют. Капитан пьёт с девушкой, которая показалась Владимиру похожей на его девушку. Остальные девушки толпятся вокруг Владимира.
  
   1-я девушка. А в каких клубах ты играешь?
  
   Владимир. Альберт-холл, имени Чайковского, Плейель, Карнеги-холл, Берлинская филармония...
  
   2-я девушка. А где это такие клубы?
  
   3-я девушка. Я знаю кто такой Чайковский.
   4-я девушка. А я был в Берлине
  
   Один из матросов. Дуры. Он не диджей.
  
   Увлекает в танец двух девушек.
  
   Второй матрос. Он в группе играет типа "Gorillaz", поэтому его никто не знает
  
   Увлекает двух других девушек.
  
   Танцы. Танцы не клеятся. Матросы и девушки топчутся без энтузиазма на месте. Между ними мотается изрядно набравшийся капитан. Владимир замечает в углу пианино. Подходит к нему. Поднимает крышку. Трогает клавиши. Садится. Начинает что-то наигрывать. Это замечает капитан. Делает знак диджею остановить музыку. Капитан подходит к Владимиру. Владимир замечает его.
  
   Владимир. Не стреляйте в пианиста. Он играет, как может.
  
   Постепенно все подходят к Владимиру, заслоняют ему свет. Он начинает играть громче, намеренно утрируя, легко переходя с вальса на польку польку, с польки на танго. И тут публику начинает разбирать. Все словно сходят с ума. Никто же не знает танцев, которые играет Владимир. Но музыка заставляет матросов и девушек двигаться. Чуть ли не ходить на головах, и капитан первый среди них. Вдруг, капитан застывает как столб среди всеобщей вакханалии. Он притягивает к себе одну из девушек, ту самую, что показалась Владимиру его девушкой, хватает со стола бутылку виски и начинает лить ей в горло. Та давится, пытается сопротивляться. Тогда капитан бьёт её по лицу, размашисто с удовольствием. Девушка истошно кричит. Дикие танцы останавливаются. Матросы и девушки толпятся вокруг капитана и избиваемой им девушки. В руках появляются мобильные телефоны. Как же такое не снять! Владимир перестаёт играть. Он протискивается сквозь толпу к капитану, пытается оттащить его девушки.
  
   Владимир. Прекратите, Гез, немедленно! Вы рехнулись.
  
   Капитан отшвыривает его, продолжает избивать девушку.
  
   Владимир вновь бросается к капитану, поворачивает его к себе лицом и бьёт его кулаком в челюсть. Капитан падает на спину рядом с девушкой. Девушка, скуля, ползёт от него. Все отступают от них. Капитан приходит в себя. Матросы помогают ему подняться.
  
   Капитан. Ты понял, что ты сейчас сделал?
  
   Владимир молчит. Он стоит, сжав кулаки.
  
   Капитан. Нет, ты понял?
  
   Матрос-диджей. Капитан, он - гость Дио.
  
   Капитан. Он может быть гостем самого сатаны! Только здесь я сам сатана и он сейчас пожалеет, что родился на свет!
  
   Капитан бросается на Владимира, но получает отпор. Матросы повисают у них на плечах. Девушки визжат, оттаскивая от дерущихся избитую подругу. Владимира выводят в коридор двое матросов.
  
   Матрос-диджей. Извините, что так получилось. Капитану нельзя пить.
  
   Владимир. Ладно.
  
   Матросы провожают Владимира в его каюту.
  
   Матрос-диджей. Простите нас.
  
   Владимир. Ладно, ладно... Как там эта девушка?
  
   Матрос-диджей. С ней всё будет в порядке.
  
   Владимир. Может быть я...
  
   Матрос-диджей. Мы позаботимся о ней. Не беспокойтесь. Спокойной ночи...
  
   Владимир. Да уж, спасибо...
  
   Матросы уходят. Владимир запирает за ними дверь. Садится на койку. Слушает, что происходит за дверями каюты. Наконец шум стихает. Владимир ложится на койку. Вдруг раздаётся деликатный стук.
  
   Владимир. Кто там?
  
   Капитан. Это я Гез.
  
   Владимир встаёт подходит к двери.
  
   Владимир. Что вы хотите?
  
   Капитан. Я хочу извиниться. Я вёл себя как урод.
  
   Владимир. Считайте, извинения приняты. Ступайте спать, Гез.
  
   Капитан. Я не могу спать. Я должен извиниться при всех.
  
   Владимир. Я устал.
  
   Капитан. Ну, пожалуйста, Владимир, сделайте мне одолжение, иначе я сгорю от стыда...
  
   Владимир. Хорошо.
  
   Владимир открывает дверь. За дверями стоит капитан. Он поворачивается и идёт в салон. Владимир за ним. В салон все те же, и избитая девушка. Капитан поворачивается к Владимиру.
  
   Капитан. Я прошу у вас, Владимир, я прошу у Вас всех прощения за моё недостойное поведение.
  
   Владимир. Я прощаю Вас.
  
   Капитан. Так я прощён?
  
   Владимир. Да, прощены.
  
   Капитан. Какое счастье! А ты - нет!
  
   Матросы и девушки, в том числе и девушка, избитая капитаном, бросаются на Владимира и тащат его на верхнюю палубу. Владимир сопротивляется, но он не может справиться с враждебной толпой. Капитан из-за спин своих присных кричит.
  
   Капитан. Что, блядь, пианист, простил капитана! А он тебя нет! А он тебя нет. Сучий потрох! Не лезь, блядь, не лезь куда не просят. С капитаном, блядь, шутки плохи. Это, блядь, тебе не на скрипочке играть...
  
   Владимир. Я пианист, Гез.
  
   Капитан. Да мне по хуй, кто ты. Тебя больше нет! Нет!
  
   Владимира сажают в шлюпку без вёсел и отпускают на волю волн.
  
   Матрос-диджей. Наш капитан добрый. Мог бы просто утопить.
  
   Шлюпку с Владимиром постепенно относит от яхты. Вдруг на палубе появляется женская фигура в плаще с капюшоном. Происходит короткое замешательство. С яхты спускают вторую шлюпку. В шлюпку спускается женщина в капюшоне и с ней матросы с вёслами. Вторая шлюпка доставляет её на шлюпку Владимира.
  
   Шлюпка с матросами уходит к яхте. Владимир и женщина в капюшоне молча сидят друг против друга. Когда яхта отошла на почтительное расстояние, женщина снимает капюшон. Это та самая девушка из концертного зала!
  
   Владимир. Вы!
  
   Девушка. Как вы себя чувствуете, Владимир?
  
   Владимир. С вами - прекрасно! Всё таки вы были на яхте! Как вы себя чувствуете?
  
   Девушка. Я - хорошо. Я всегда хорошо.
  
   Владимир. Я так рад вас видеть. Я уже и не думал, что встречу вас. Но как вас зовут?
  
   Девушка. Анна. Меня зовут Анна.
  
   Владимир. Анна... Я столько собирался вам всего сказать, а теперь не знаю с чего начать...
  
   Анна. Ночь темна. Волны, волны вокруг...
  
   Владимир. Но это ведь ничего. Вряд ли мы далеко от берега и потом Адриатика это не Тихий океан...
  
   Анна. Шторма бывают и тут.
  
   Владимир. Я думаю, всё будет хорошо... Скажите мне, кто вы?
  
   Анна. Кто я?
  
   Владимир. Да, кто вы? С тех пор, как я увидел вас на концерте, я не нахожу себе места. Я ищу вас. Вы мне очень нужны...
  
   Анна. Что мне ответить вам? Я здесь для того, чтобы вам не было одиноко и жутко на этой тёмной дороге...
  
   Владимир невольно оглянулся вокруг шлюпки засновали, приближаясь к ней острые плавники неведомых чудовищ. В следующий раз, когда он взглянул на Анну, она уже стояла на волнах.
  
   Владимир. Куда вы?
  
   Анна. Не беспокойтесь обо мне. Знайте, утром вас подберут...
  
   Анна стала удаляться от шлюпки Владимира, уводя за собой свою свиту морских чудищ.
  
   Владимир. Анна, кто вы?
  
   Анна. Я здесь для того, чтобы вам не было одиноко и жутко на этой тёмной дороге...
  
   Владимир забывается тяжёлым сном. Во сне в его воспалённом мозгу проносятся строки (голос Владимира Свердлова читает стихи):
  
   По рыбам, по звездам
   Проносит шаланду:
   Три грека в Одессу
   Везут контрабанду.
   На правом борту,
   Что над пропастью вырос:
   Янаки, Ставраки,
   Папа Сатырос.
   А ветер как гикнет,
   Как мимо просвищет,
   Как двинет барашком
   Под звонкое днище,
   Чтоб гвозди звенели,
   Чтоб мачта гудела:
   "Доброе дело! Хорошее дело!"
   Чтоб звезды обрызгали
   Груду наживы:
   Коньяк, чулки
   И презервативы...
  
   Ай, греческий парус!
   Ай, Черное море!
   Ай, Черное море!..
   Вор на воре!
  
   Двенадцатый час -
   Осторожное время.
   Три пограничника,
   Ветер и темень.
   Три пограничника,
   Шестеро глаз -
   Шестеро глаз
   Да моторный баркас...
   Три пограничника!
   Вор на дозоре!
   Бросьте баркас
   В басурманское море,
   Чтобы вода
   Под кормой загудела:
   "Доброе дело!
   Хорошее дело!"
   Чтобы по трубам,
   В ребра и винт,
   Виттовой пляской
   Двинул бензин.
  
   Ай, звездная полночь!
   Ай, Черное море!
   Ай, Черное море!..
   Вор на воре!
  
   Вот так бы и мне
   В налетающей тьме
   Усы раздувать,
   Развалясь на корме,
   Да видеть звезду
   Над бугшпритом склоненным,
   Да голос ломать
   Черноморским жаргоном,
   Да слушать сквозь ветер,
   Холодный и горький,
   Мотора дозорного
   Скороговорки!
   Иль правильней, может,
   Сжимая наган,
   За вором следить,
   Уходящим в туман...
   Да ветер почуять,
   Скользящий по жилам,
   Вослед парусам,
   Что летят по светилам...
   И вдруг неожиданно
   Встретить во тьме
   Усатого грека
   На черной корме...
  
   Так бей же по жилам,
   Кидайся в края,
   Бездомная молодость,
   Ярость моя!
   Чтоб звездами сыпалась
   Кровь человечья,
   Чтоб выстрелом рваться
   Вселенной навстречу,
   Чтоб волн запевал
   Оголтелый народ,
   Чтоб злобная песня
   Коверкала рот,-
   И петь, задыхаясь,
   На страшном просторе:
  
   "Ай, Черное море,
   Хорошее море..!"
  
   Визуализация стихотворения. Контрабандисты намеренно утрированные как бы плывут по бумажному морю на картонной шаланде на фоне нарисованного неба, тоже и пограничники.
  
   Утро следующего дня. Маленькая моторная шхуна - "Нырок". На палубе девушка учит танцевать вальс молодого парня. Им аккомпанирует на дешёвеньком синтезаторе мужчина средних лет, сидя по-турецки прямо на палубе. На всё это из капитанской рубки смотрит старик-рулевой.
  
   Девушка. Какой ты неловкий, Хашим, как теленок!
  
   Аккомпаниатор. Он не телёнок, он - баран!
  
   Хашим. Сам баран.
  
   Девушка. Не научишься танцевать вальс, не выйду за тебя замуж, Хашим.
  
   Хашим. Зачем вальс, Эльмира? У меня есть дом, есть машина. Я почти собрал калым...
  
   Эльмира. Я хочу на своей свадьбе танцевать вальс!
  
   Хашим. Кто сейчас танцует вальс!
  
   Эльмира. Каждый год в Вене танцуют вальс. Я видела. Очень красиво и я хочу.
  
   Хашим. Где ты видела?
  
   Эльмира. С тётей Фатимой ездили.
  
   Хашим. Побираться вы ездили.
  
   Эльмира. Тихо.
  
   Хашим. Что такое?
  
   Эльмира. Ты слышал, дядя Мустафа?
  
   Старик-рулевой. Нет, детка.
  
   Эльмира. Вот опять! Хватит бренчать, Вольт!
  
   Вольт. А чё я...
  
   Эльмира. Кто-то кричит. Моё имя! Кто-то кричит моё имя.
  
   Мустафа. Стоп машина.
  
   Хашим и Вольт поднимают Владимира на борт своей шхуны. Эльмира устраивает ему лежанку на свежем воздухе. Днём Владимир приходит в себя. Эльмира его кормит. Затем все кроме вахтенного Хашима садятся пить чай прямо на палубе. Владимир рассказывает свою историю на английском языке. Эльмира переводит присутствующим, главным образом старику, на албанский
  
   Владимир. Вот так я к вам и попал.
  
   Мустафа - Знаю этого подонка-капитана. Это его не первая проделка. Да и хозяин его не лучше. Обоим по-хорошему надо бы всадить по пуле меж глаз. В этом ничего особенного нет. А с девушкой случай особый. В здешних местах рассказывают легенду про Бегущую по волнам, но, чтобы её видели такого не было сто лет. А вы ничего не принимали, молодой человек, прежде чем сцепиться с подонками?
  
   Владимир. Нет. Расскажите мне эту легенду.
  
   Эльмира. Это случилось почти сто лет назад...
  
   Визуализация:
  
   По Адриатическому морю идёт круизный пароход в Венецию на карнавал. Он называется:
  

Belle Epoque

  
   Эльмира. Общество было довольно скучным.
  
   Верхняя палуба. Пассажиры в креслах под пледами. Говорят по-русски. Только одна очень древняя старуха дремлет.
  
   1-й пассажир (мужчина лет 45, в пенсе, бородка клинышком, шляпа). Зябко, чёрт побери...
  
   2-й пассажир (мужчина лет 50-55, в дворянской фуражке). Не май месяц, Антон Палыч, не май... Зато воздух какой, морской, йоду много... (обращается к девушке лет 18-20, сидящей рядом) Дыши, Анна, дыши, очень здорово!
  
   Анна. Дышу, папенька, дышу...
  
   3-й пассажир (молодой человек лет 25). Воздух здесь замечательный, но согласитесь, господа, в России общая атмосфера гораздо свежее, столько всего интересного происходит...
  
   1-й пассажир. Что же происходит? Ничего не происходит. Вот мы отплывали из Одессы. Жду посадки, натурально, маюсь от скуки в гостинице. Вышел прогуляться, на бульваре афиша - футуристы приехали. Дай думаю, пойду, послушаю о чём они там, а в кассе барышня сидит с позолоченным носом...
  
   3-й пассажир. Вот, вот, а я о чём говорю... Интересно же!
  
   Декламирует.
  
   Дыр бул щил
   убещур
   скум
   вы со бу
   р л эз
  
   2-й пассажир. Пойдёмте обедать, господа...
  
   Эльмира. Спали, ели, принимали воздушные ванны. Говорили об акциях, футуристах, падении нравов.
  
   Обеденный салон. Те же пассажиры, что были на палубе. Древняя старуха молча ест.
  
   2-й пассажир. Меня, господа, волнует другое. Что турки творят! Проливы были закрыты три года! Три года я не могу продать за нормальные деньги свою пшеницу. Вывезти нельзя! Почему? Турки не пускают...
  
   1-й пассажир (Антон Павлович). А что вы хотите, Иван Алексеевич, они же воюют. То с итальяшками, то с нашими братьями-славянами... Имеют право проливы закрывать...
  
   3-й пассажир. Война войной, но какой прогресс в военной технике. Представляете, болгары с аэропланов бомбардировали Стамбул!
  
   1-й пассажир. А турки Софию? Эдак кто-нибудь бомбардирует Москву!
  
   3-й пассажир. Так и мы в долгу не останемся... (обращается к Анне)Что вы думаете обо всём этом, Анна Ивановна?
  
   Анна. Я думаю, что это ужасно, когда с воздуха на людей летят бомбы...
  
   2-й пассажир (Иван Алексеевич). A la guerre comme a la guerre, душечка...
  
   Эльмира. Вечером артистов развлекало варьете. Фокусник. Дрессированные собачки. Новомодный тогда стриптиз...
  
   Гостиная на корабле. Те же пассажиры. Древняя старуха дремлет.
  
   Иван Алексеевич (глядя на стриптизёршу). Ишь, что вытворяет, шельма... (Анне) Закрой глаза, деточка...
  
   Антон Павлович. На что вы закрываете глаза Анне Ивановне!
  
   Иван Алексеевич. Срам ведь.
  
   3-й пассажир. А я считаю высокое искусство. Помните у Брюсова - "О, закрой свои бледные ноги..." А здесь не бледные загорелые ноги, весьма эстетично, красиво даже я бы сказал...
  
   Эльмира. Выступал певец в костюме Пьеро...
  
   Пьеро.
   Что Вы плачете здесь, одинокая глупая деточка
Кокаином распятая в мокрых бульварах Москвы?
Вашу тонкую шейку едва прикрывает горжеточка.
Облысевшая, мокрая вся и смешная, как Вы...

Вас уже отравила осенняя слякоть бульварная
И я знаю, что крикнув, Вы можете спрыгнуть с ума.
И когда Вы умрете на этой скамейке, кошмарная
Ваш сиреневый трупик окутает саваном тьма...

Так не плачьте ж, не стоит, моя одинокая деточка.
Кокаином распятая в мокрых бульварах Москвы.
Лучше шейку свою затяните потуже горжеточкой
И ступайте туда, где никто Вас не спросит, кто Вы.
  
   3-й пассажир. Вот, вот! Настоящая, неприкрытая правда жизни!
  
   Антон Павлович. А по мне это всё равно, что расковыривать язву.
  
   Иван Алексеевич. А я бы за такое... Что с тобой, Аня!
  
   Анна плачет.
  
   3-й пассажир. Что с вами, Анна Ивановна...
  
   Антон Павлович. Это гормональное. Пройдёт.
  
   Анна плачет.
  
   Эльмира. В феврале на Адриатике пасмурно, дожди, Иногда даже со снегом. Но в тот день было необыкновенно солнечно и тепло.
   На верхней палубе. Те же пассажиры. Все спят, усыплённые морским воздухом и солнечным теплом. Вдруг из ниоткуда прямо по курсу парохода возникает остров...
  
   Матрос. Земля! Прямо по курсу земля!
  
   Все пассажиры, кроме древней старухи вскакивают со своих мест бегут к борту, и впереди всех Анна.
  
   Эльмира. Остров возник там, где никогда на этом месте не было никакой земли, а это здесь примерно, где мы теперь плывём.
  
   Остров очень красив. Среди свежей зелени виднеются белые башни прекрасного замка.
  
   Анна. Я хочу туда...
  
   Иван Алексеевич. Что такое?
  
   Анна. Я хочу туда. Капитан, остановить корабль!
  
   Капитан (сам себе удивляясь). Стоп-машина!
  
   Иван Алексеевич. Что! Что такое ты говоришь, Анечка!
  
   Анна. Капитан, спустите шлюпку. Я хочу попасть на этот остров.
  
   Капитан. Шлюпку на воду!
  
   Иван Алексеевич. Не надо этого делать! Какая шлюпка! Вы с ума сошли.
  
   Капитан (опомнясь). Отставить стоп-машина. Отставить шлюпка на воду.
  
   Иван Алексеевич. Что с тобой, Анечка.
  
   Анна. Я хочу туда.
  
   Антон Павлович. Анна Ивановна, право, что за блажь! Остров, конечно, замечательный, но...
  
   3-й пассажир. Ей плохо, плохо... Врача!
  
   Анну подхватывает Антон Павлович на руки. Появляется старший помощник капитана.
  
   Старший помощник капитана. Сударыня, капитан уполномочил меня вам объяснить, что на карте нет этого острова, и это по-видимому мираж...
  
   Иван Алексеевич. Мираж, мираж, Анечка!
  
   Анна (высвобождаясь). Подите вы, все прочь...
  
   Анна бежит к борту. Её пытаются удержать, но тщетно. Девушка прыгает за борт и обомлевшая публика видит как она легко, едва касаясь волн, бежит к острову. Как только её фигурка слилась с ним, остров исчез. Немая сцена.
  
   Древняя старуха. Fin de sicle!
  
   Эльмира. И вскоре началась Первая мировая война.
  
   В тёмном небе ползёт дирижабль. С него падает луч света от прожектора. Он скользит по трупам, заграждениям из колючей проволоки, клубам отравляющего газа. Вдруг из окопов появляются солдаты в противогазах и касках. У них в руках винтовки с примкнутыми штыками Их ведёт в атаку офицер с шашкой наголо. По рядам атакующих скользит луч прожектора с дирижабля. Раздаётся свист летящего снаряда. Взрыв в рядах атакующих. Офицер падает. Он ранен. Стягивает с себя противогаз. Это 3-й пассажир с корабля.
  
   После того, как Эльмира завершила свою историю, Владимир спрашивает Мустафу по-английски:
  
   Владимир. Неужели ничего подобного случившемуся со мной раньше не было в этих местах?
  
   Эльмира переводит на албанский. Мустафа слушает перевод.
  
   Мустафа. Нет, ничего не было, а я здесь плаваю всю свою жизнь.
   Эльмира переводит на английский.
  
   Владимир. Что же, получается - возвращается прекрасная эпоха? Ведь Бегущая по волнам вернулась!
  
   Эльмира переводит на албанский. Мустафа слушает перевод.
  
   Мустафа. Или будет ещё хуже.
  
   Эльмира переводит на английский.
  
   Некоторое время все молчат. Только слышен плеск воды за кормой.
  
   Эльмира. А вы умеете танцевать вальс?
  
   Владимир. Умею.
  
   Эльмира (всем по-албански). Вот! (далее по-английски) Потанцуйте со мной! А то тут никто не умеет...
  
   Владимир. Пожалуйста... А музыка...
  
   Эльмира (по аглийски) Вольт сыграет... (далее по албански) Играй, Вольт.
  
   Лунный вечер. На палубе маленькой шхуны Владимир и Эльмира танцуют вальс под звуки дешёвенького китайского синтезатора.
   В танце Владимир и Эльмира разговаривают по английски.
  
   Эльмира. Можно вас спросить?
  
   Владимир. Да, разумеется, Эльмира.
  
   Эльмира. Откуда вы знаете моё имя?
  
   Владимир. Я не знал его до сегодняшнего дня!
  
   Эльмира. Но вы же кричали - "Эльмира"...
  
   Владимир. Я не кричал. Я был без памяти...
  
   Эльмира. А мне показалось...
  
   Владимир. Хорошо, что показалось. Теперь мы можем танцевать.
  
   Эльмира. Да.
  
   Когда до берега остаётся рукой подать, откуда ни возьмись, возникают два катера береговой охраны, разукрашенные для карнавала.
  
   С катеров до "Нырка" доносится команда на нескольких языках: хорватском, албанском, итальянском, английском.
  
   Немедленно остановитесь. Пограничный контроль.
  
   Мустафа. Стоп машина. Трави якорь.
  
   "Нырок" останавливается. От одного из катеров к нему мчится моторная десантная лодка. Пограничники в ней в карнавальных костюмах.
  
   Старший пограничников. Капитан-лейтенант Иван Гундулич.Кто старший на корабле? Предъявите, пожалуйста, личные документы, документы на судно и груз.
  
   Мустафа. Я тут главный. Меня зовут Мустафа Кадарэ. Эльмира принеси, документы на "Нырок"...
  
   Старший пограничников (одному из своих бойцов). Иди с ней. (Мустафе) очень приятно. Ваши личные документы. (Бойцам) Проверьте у остальных.
  
   Пограничники досматривают документы у команды.
  
   Владимир. У меня нет документов.
  
   Старший пограничников. Очень хорошо.
  
   Возвращается Эльмира в сопровождении бойца. Она смотрит на Мустафу.
  
   Мустафа. Отдай ему.
  
   Эльмира отдаёт документы старшему пограничников.
  
   Старший пограничников внимательно изучает документы, прячет в свою сумку.
  
   Старший пограничников. (Мустафе)Ну, что главный, посмотрим, что тут у тебя есть? Или сам выдашь?
  
   Мустафа. Как хотите.
  
   Старший пограничников. Идём.
  
   Старший пограничников, два бойца ведут Мустафу осматривать судно. Другие два бойца держат на мушке команду "Нырка" и Владимира.
  
   Старший пограничников (Мустафе). Открой трюм.
  
   Мустафа открывает. Один из бойцов светит в трюм фонарём.В трюме несколько десятков полузадохшихся негров - нелегальных эмигрантов.
  
   Старший пограничников. Отлично. (Бойцу) Закрой.
  
   Боец закрывает трюм.
  
   Спускаются в жилой отсек. Осматривают каюты, камбуз, гальюн. Возвращаются на камбуз. Старший пограничников начинает рыться в шкафах, высыпать из банок рис, сахар, соль. Всё пробует на зуб, на язык. Наконец находит, что искал в ведре с грязной водой, прикрытой шваброй. Это полиэтиленовый пакет с белым порошком. Старший пограничников достаёт его из ведра, кладёт на стол, распарывает ножом и вдруг резко нагибает Мустафу, тычет его носом в порошок. Мустафа вырывается, чихает.
  
   Старший пограничников. Чистый героин.
  
   Пограничники арестовывают всю команду, включая Владимира. Арестованных переводят на один из катеров. Шхуну берёт на буксир другой катер. Маленькая флотилия берёт курс на Дубровник.
  
   Флотилию в Дубровнике встречает карнавал. Буйство, веселье, музыка, красочные костюмы, фейерверки. Всем - и узникам, и страже - хочется туда, но флотилия проходит мимо, какими-то мрачными каналами достигает секретного причала. Там освещаемые только вспышками салютов её ожидают чёрные автомобили. Когда катера пристают к берегу из машины выходят люди - это мужчины в тёмных костюмах и очках, среди них Ольга в тёмном вечернем платье и в тёмных очках. Пограничники в карнавальных масках сводят на берег арестантов и негров. Их тоже обрядили в карнавальные маски. Ольга указывает своим спутникам на маску Арлекина. Его отделяют от остальных. Ольга снимает с человека маску Арлекина и видит, что это Владимир.
  
   Ольга. Устал?
  
   Владимир. Пусть этих людей пощадят. Они спасли мне жизнь.
  
   Ольга. Они сами разберутся. Поехали.
  
   Они садятся в одну из машин. Водитель без приказа трогается с места.
  
   Владимир. У меня сегодня концерт? Вроде бы завтра?
  
   Ольга. И завтра. Все билеты проданы.
  
   Владимир. Вот это да!
  
   В небе над ними взрывается очередной фейерверк.
  
   Владимир. Королевская встреча!
  
   Рёв ликующей толпы.
  
   Концерт. Владимир время от времени поглядывает зал, ищет ту девушку, но не может найти. В середине концерта он встаёт из-за фортепьяно и выходит на авансцену.
  
   Владимир. Друзья, я очень рад, что вы пришли на мой концерт! Тем более я рад, что вас так много. За последние дни со мной случилось много всего разного, и я не потрудился заглянуть в собственную афишу и никого не просил о её содержании. Поэтому я не знаю, сюрприз это для вас или нет, но я сегодня буду не только играть, но и читать стихи свои и чужие, но всегда те, что очень люблю. Может быть, кто-то из вас их знает, скорее всего нет, но я уверен, вы их полюбите, даже не понимая текста, просто за музыку стиха! Я начну с Александра Блока. Всего его хочется петь.
  
   Сказанное Владимиром юная девушка переводит сначала на хорватский, а потом на английский язык.
  
   Владимир.
   Предчувствую Тебя. Года проходят мимо -
Всё в облике одном предчувствую Тебя.
   Весь горизонт в огне - и ясен нестерпимо,
И молча жду,- тоскуя и любя.
   Весь горизонт в огне, и близко появленье,
Но страшно мне: изменишь облик Ты,
   И дерзкое возбудишь подозренье,
Сменив в конце привычные черты.
   О, как паду - и горестно, и низко,
Не одолев смертельные мечты!
   Как ясен горизонт! И лучезарность близко.
Но страшно мне: изменишь облик Ты.
  
   Зал аплодирует. Владимир ищет глазами девушку, но дальние ряды не различимы. Может быть она там? Главное, сигнал он послал. Она должна его уловить. Владимир возвращается к инструменту и концерт продолжается.
  
   Владимир и Ольга продираются сквозь карнавальную толпу. Их обгоняют домино, шуты, черти, индейцы, негры,{"такие"} и настоящие, которых с трудом можно отличить от {"таких"}; женщины, окутанные газом, в лентах и перьях; развевались короткие и длинные цветные юбки, усеянные блестками или обшитые белым мехом, трансвеститы ещё более роскошные, чем эти женщины. Блеск глаз, лукавая таинственность полумасок, отряды матросов, скинхедов, педерастов, прокладывающих дорогу
   взмахами бутафорских бутылок и цепей. Пьяные ораторы на тумбах, которых никто не слушает или сталкивает невзначай локтем; звон колокольчиков, кавалькады принцесс и гризеток, восседающих на атласных попонах породистых скакунов; скопления у дверей, где в тумане мелькали то бешеные, то счастливые лица и сжатые кулаки, и объятия; пьяные врастяжку на мостовой; трусливо пробирающиеся домой кошки; нежные голоса и хриплые возгласы, песни и струны, и всё забивающий барабанный бой. Под фантастическим флагом тянулось грозное полотно навесов торговых ларей, где продавали лимонад, фисташковую воду, воду со льдом содовую и
   виски, вино и орехи, конфеты и конфетти, серпантин и хлопушки, петарды и маски, шарики из липкого теста и колючие сухие орехи, вроде репья, выдрать шипы которых из волос или ткани являлось делом замысловатым. Время от времени среди толпы появлялся велосипедист, одетый медведем, монахом,
   обезьяной или Пьеро, на жабо которого тотчас приклеивались эти метко бросаемые цепкие колючие шарики. Появлялись великаны, пища резиновой куклой или гремя в огромные барабаны. На верандах и мостовых танцевали. Ольга и Владимир натыкаются то на бал дровосеков, то на пляски кришнаитов, то на поскакушки слэмеров. Серпантин так густо напущен по балконам и под ногами, что воздух шуршит. Ольга и Владимир пока идут получают самые разные предложения от самых разных участников карнавала: выпить, поцеловаться, играть в карты, проводить, танцевать, купить, курить и т.п.
  
   Вдруг к Владимиру подскакивает девушка в костюме императрицы Сиси и тащит за собой. Ольга хватается за Владимира с другой стороны. От натуги шапочка с вуалькой падает с головы девушки, и это оказывается Эльмира.
  
   Владимир. Вы!
  
   Эльмира. Я!
  
   Ольга. По всей видимости.
  
   Владимир. Но...
  
   Эльмира. Пойдёмте к нам! У нас весело.
  
   Владимир. Здесь кругом весело.
  
   Ольга. Обхохочешься.
  
   Эльмира. Ну, пойдём! Что вы встали. У вас же здесь никого нет.
  
   Владимир. Здесь нет.
  
   Эльмира. Ну, вот... Пошли.
  
   Ольга. А я? А как же я? Зачем тебе собака.
  
   Эльмира. Что? (не слышит)
  
   Ольга. Ведь у тебя же есть я!
  
   Эльмира. И вы.
  
   Владимир. Большое спасибо. Пойдём, Оля?
  
   Ольга. Пойдём, Коля.
  
   Идут с Эльмирой сквозь карнавальную толпу.
  
   Эльмира (Ольге). Его зовут Владимир.
   Ольга. Я знаю, Вася.
  
   Эльмира. Меня зовут Эльмира.
  
   Ольга. Маша.
  
   Эльмира. Очень приятно.
  
   Ольга. И мне.
  
   Непритязательный ресторан. За сдвинутыми столиками весёлые компании туристов. За одним из столов сидит вся команда "Нырка", Ольга и Владимир. Сидят уже давно. В дальнем углу гуляет команда яхты, на которой побывал Владимир. С ней девушка, за которую он вступился. Но две компании друг друга не замечают, пока.
   Разговоры в компании Владимира идут по-английски. Эльмира переводит только Мустафу и для Мустафы.
  
   Владимир. Как вы оказались на свободе!
  
   Мустафа. Добрые люди есть везде.
  
   Владимир. Но героин, извините, в таких количествах...
  
   Хашим. Людям надо расслабляться. Не все же пьют вино...
  
   Вольт. И гневят Аллаха.
   Ахмед. Некоторые колют героин.
  
   Вольт. И гневят Аллаха.
  
   Мустафа. Не гневите Аллаха.
  
   Владимир. А возить героин и нелегалов в трюме - не гневить Аллаха?
  
   Мустафа. Это есть, значит Аллах допускает, значит кому-то надо это делать. Почему не мы?
  
   Ольга.
   Ведь, если звезды зажигают -
   значит - это кому-нибудь нужно?
   Значит - кто-то хочет, чтобы они были?
   Значит - кто-то называет эти плевочки
   жемчужиной?
   И, надрываясь
   в метелях полуденной пыли,
   врывается к богу,
   боится, что опоздал,
   плачет,
   целует ему жилистую руку,
   просит -
   чтоб обязательно была звезда! -
   клянется -
   не перенесет эту беззвездную муку!
   А после
   ходит тревожный,
   но спокойный наружно.
   Говорит кому-то:
   "Ведь теперь тебе ничего?
   Не страшно?
   Да?!"
   Послушайте!
   Ведь, если звезды
   зажигают -
   значит - это кому-нибудь нужно?
   Значит - это необходимо,
   чтобы каждый вечер
   над крышами
   загоралась хоть одна звезда?!
  
   Эльмира. Вот!
  
   Владимир. А кто-нибудь что-нибудь понял?
  
   Ахмед. Мы же не дураки.
  
   Владимир
   Шум и гам в этом логове жутком,
   И всю ночь, напролёт, до зари
   Я читаю стихи проституткам
   И с бандитами жарю спирт.
  
   Хашим. Он хочет нас обидеть!
  
   Мустафа. Он хочет нас просветить.
  
   Владимир. Нет, Хашим, прав. Я хочу ВАС обидеть.
  
   Владимир читает стихи по-русски.
  
   Стамбул гяуры нынче славят,
А завтра кованой пятой,
Как змия спящего, раздавят,
И прочь пойдут -- и так оставят,
Стамбул заснул перед бедой.
  
   Ольга (закурив)подхватывает по-русски.
  
   Стамбул отрекся от пророка;
В нем правду древнего Востока
Лукавый Запад омрачил.
Стамбул для сладостей порока
Мольбе и сабле изменил.
Стамбул отвык от поту битвы
И пьет вино в часы молитвы.
  
   Ахмед. Как смеет эта женщина!
  
   Мустафа. Молчи, Ахмед.
  
   Владимир.
   В нем веры чистый жар потух,
В нем жены по кладбищам ходят,
На перекрестки шлют старух,
А те мужчин в харемы вводят,
И спит подкупленный евнух.
  
   Хашим и Ахмед вскакивают для драки, но Мустафа жестом их усаживает. Вольт ухмыляясь потягивает пиво. Эльмира прикуривает у Ольги.
  
   Мустафа, вдруг, по-русски, хотя и с сильным акцентом...
  
   Но не таков Арзрум нагорный,
Многодорожный наш Арзрум;
Не спим мы в роскоши позорной,
Не черплем чашей непокорной
В вине разврат, огонь и шум.
   Постимся мы: струею трезвой
Святые воды нас поят;
Толпой бестрепетной и резвой
Джигиты наши в бой летят.
Харемы наши недоступны,
Евнухи строги, неподкупны,
И смирно жены там сидят.
  
   Ольга. Пойдёмте танцевать, Хашим!
   Эльмира. Владимир, я вас приглашаю!
   Ахмед. Пойдём, потанцуем, Вольт?
   Вольт. Пошли. Вон я там вижу, немки засиделись.
   Танцы.
   Владимир провожает Эльмиру на место.
   Владимир. Я сейчас вернусь.
   Владимир идёт в туалет, открывает одну из кабинок и сталкивается там с девушкой, за которую он заступился на яхте. Ссадины и синяки, полученные от капитана, ещё не сошли, и грим их плохо скрывает. Девушка, зажмурившись, засунула себе в рот дуло пистолета и пытается нажать на курок. Её руки в шёлковых перчатках до локтей. Владимир без слов отбирает у неё пистолет и понимает кто она такая.
   Владимир. Ты! Капитан здесь?
   Девушка. Да.
   Владимир. Где он? Мне надо с ним поговорить.
   Девушка. Его здесь нет.
   Владимир. Я понимаю, что его здесь нет. Адрес. Скажи мне адрес.
   Девушка. Виа Долороза, 69.
   Владимир. Спасибо, милая. Не звони ему. Пожалуйста. Пусть мой визит будет сюрпризом. Он обрадуется. Я знаю.
   Владимир заходит в кабинку. Оглядывается. Видит корзину для использованной бумаги. Бросает туда пистолет.
   Девушка заходит в соседнюю кабинку, запирается. В общей стенке проделано отверстие для анонимного минета. Она смотрит куда Владимир дел пистолет, достаёт из сумки телефон и начинает набирать номер.
   Владимир выходит из туалета и нос к носу сталкивается с капитаном.
   Капитан. Я пришёл переломать тебе пальцы, пианист.
   Владимир. Я с удовольствием сломаю их о твой нос, старина.
   Владимир бьёт капитана в нос и тот, как пробка из бутылки шампанского, вылетает из туалета в зал, прямо в толпу танцующих. Рефлекторно ища опоры, капитан хватается за кого-то из танцоров и валит их на пол. Из туалет летит за ним Владимир. Он усаживается верхом на капитана и начинает молотить его изо всех сил. Шум драки привлекает матросов с яхты. Они видят своего капитана в беде и заступаются за него. На помощь Владимиру спешит команда "Нырка", в том числе, Эльмира, и Ольга тоже. Они дерутся не хуже мужчин. Остальные гости ресторана пытаются его покинуть. Обслуга - кто попрятался, кто вызывает полицию. Только девушка, за которую заступался Владимир, смотрит на драку с интересом, попивает себе виски, курит сигару...
   В разгар драки раздаётся выстрел. Капитан падает замертво. Драка останавливается. На полу валяется пистолет.
   Столик, за которым сидела девушка, за которую заступался Владимир. Недопитый стакан, недокуренная сигара. Девушка исчезла.
   Полицейский участок. Владимир. Ольга. Следователь. Молодой полицейский за секретаря. Белые стены. Чёрная мебель. Разговор между следователем, Владимиром и Ольгой идёт по-английски.
   Следователь. Кто же убил капитана Геза?
   Владимир. Я хотел его убить, но я не убивал.
   Следователь. На пистолете только ваши отпечатки. И у вас, как вы признаётесь, был мотив.
   Ольга. Я убила. В моей сумке нашли перчатки.
   Следователь. Мало ли в дамских сумках перчаток. А потом никто не видел, как вы стреляли.
   Ольга. Никто не видел, как стрелял Владимир.
   Следователь. Есть отпечатки. Мотив.
   Ольга. У меня тоже есть мотив.
   Следователь. Какой?
   Ольга. Я люблю Владимира. Я хочу, чтобы он остался на свободе. Он музыкант. Он должен играть, сочинять. Людям нужно его искусство. А этот подонок Гез...
   Следователь. Мне тоже нужно его искусство. Я был вчера на вашем концерте. Это было чудесно. Можно автограф для жены?
   Владимир подписывает.
   Молодой полицейский с удивлением смотрит на них. Что ещё за звезда?
   Следователь. Ладно. Разберёмся. Мы же цивилизованные люди.
   Сейчас мои люди просматривают записи видео-наблюдения в ресторане, идёт подробный осмотр поверхности орудия убийства. Может вам ещё повезёт сесть, Ольга!
   Стук в дверь. Заходит полицейский.
   Полицейский. Разрешите, комиссар?
   Следователь. Ну, что там у нас?
   Полицейский. Результаты экспертиз.
   Следователь отпускает полицейского. Внимательно изучает бумаги. Потом ставит диск двд проигрыватель компьютера. Приглашает Владимира и Ольгу посмотреть запись. На записи видно, что Геза стреляла та самая девушка, что была дважды спасена Владимиром за последние несколько дней.
   Следователь. Ну вот, всё ясно. И на пистолете нашли маленькие такие частицы ткани, из которой были сделаны не ваши перчатки, Ольга! Все свободны.
   Владимир. А эта девушка?
   Следователь. Проститутка и наркоманка. Нам известно, где она обычно прячется. Хотя может быть уже в трюме какого-нибудь корыта плывёт в Италию...
   Владимир. А может бежит по волнам?
   Следователь. Что?
   Ольга и Владимир выходят из полицейского участка. Дежурный хочет поймать им такси. Но Ольга отказывается.
   Ольга (полицейскому). Тут далеко до моря?
   Полицейский (удивлённо). Да вот оно.
   Действительно в конце улицы - море. А над ним занимается утренняя заря.
   Ольга (Владимиру). Пойдём?
   Владимир. Пойдём.
   Они идут по улице со следами бывшего карнавала.
   Ольга. Я почему-то немного разочарована.
   Владимир. Чем?
   Ольга. Тем, как всё вышло.
   Владимир. Хотела, как у Достоевского - 8 серий?
   Ольга - 500 или сколько там страниц.
   Они подходят к морю долго глядят в морскую даль. По морю летит яхта очень похожая на "Бегущую по волнам".
   Ольга. "Бегущая"?
   Владимир. Гез убит.
   Ольга. - Добрый вечер! - услышали мы с моря. - Добрый вечер, друзья! Не скучно ли вам на темной дороге? Я тороплюсь, я бегу...
   Владимир. Откуда это?
   Ольга. Завтра... Нет уже сегодня у тебя концерт.
   Владимир. Я помню.
   Ольга. Сможешь играть?
   Владимир смотрит на свои разбитые пальцы.
   Концерт. Владимир как никогда в ударе. В зале сидят все персонажи этого фильма и даже живой Гез и даже негры из трюма "Нырка". Дверь в зал открывается. Входит та самая девушка с огромным букетом ярко красных цветов. Она идёт по проходу между рядами кресел под музыку Владимира Свердлова, и она счастлива.

28 мая 2009 г.

   Иннокентий Анненский
   Александр Блок
   Должна кричать на сербском языке.
   Это начало романа А.С.Грина "Бегущая по волнам"
   Изменённое в первой строке начало стихотворения А.С.Пушкина "Влах в Венеции" из цикла "Песни западных славян"
   Окончание стихотворения А.С.Пушкина "Влах в Венеции" из цикла "Песни западных славян"
  
   Должно быть сказано на сербском языке.
   Должно быть сказано на французском языке.
   Должно быть сказано на русском языке.
   Должно быть сказано на английском языке.
   Далее диалоги должны идти на английском языке до отмеченного места.
   Здесь заканчивается английский диалог.
   Говорит по сербски.
   Говорит по сербски.
   Говорит по русски.
   Диалог Славоя с Божидаром должен идти на сербском языке.
   Диалог Божидара с Дио должен идти на латыни или, в крайнем случае по итальянски.
   Дио - сокращение имени Диоклектиан. ДИОКЛЕТИАН (Gaius Aurelius Valerius Diocletianus) (ок. 245 -- с 313 по 316), римский император, был сыном скромного писца или вольноотпущенника из Далмации (совр.Хорватия). Восстановил Римскую империю после длительного периода гражданских войн. Добровольно отказался от власти. По легенде удалился в свой дворец в Салонах (совр. Сплит в Хорватии), чтобы выращивать капусту.
   Дио говорит по русски с чудовищным акцентом.
   С этого места разговор между Дио и Владимиром идёт по французски.
   Разговор между капитаном и Владимиром идёт по английски.
   Разговор между капитаном и Владимиром идёт по английски.
  
   Все диалоги в салоне идут по английски.
   Gorillaz -- виртуальный музыкальный коллектив, состоящий из четырёх анимированных персонажей: 2D, Murdoc, Noodle и Russel. Создан в 1998 году Дэймоном Элбарном из группы Blur и художником Джейми Хьюлеттом
   Диалог Владимира с матросом идёт по английски.
   Диалог Владимира с капитаном идёт по английски.
   Диалог капитана с Владимиром и реплика матроса звучат по английски.
   Диалог Владимира с девушкой идёт по русски.
   Эдуард Багрицкий
   Диалоги на "Нырке" между членами его команды должны идти на албанском языке.
   Говорит по английски.
   Говорит по албански. Его переводит на английский Эльмира.
   Говорит по английски.
   Belle Epoque (фр) - Прекрасная эпоха
   Алексей Кручёных.
   Имеются ввиду итало-турецкая война 1911-1912 гг., и Балканские войны 1912-1913 гг.
   На войне как на войне (фр.)
   Александр Вертинский
   Конец света (фр.)
   Мустафа отвечает по-албански.
   Говорит с Владимиром по английски.
   Командует на албанском языке.
   Повторяет все свои реплики на английском, хорватском, албанском, итальянском языках.
   Говорит на албанском языке.
   Чуть правленый текст из романа А.С.Грина "Бегущая по волнам", гл.XXII
   Сиси - домашнее прозвище Елизаветы Баварской (1837-1898), императрицы Австро-Венгрии. Её жизнь пример конфликта между тягой женщины к свободе в самом широком смысле этого слова и социальными стереотипами женского поведения. Погибла от рук анархиста Луиджи Луккени.
   Диалог между Владимиром и Эльмирой идёт по-английски. Ольга свои реплики подаёт по-русски.
   Читает стихи по-русски.
   Владимир Маяковский
   Читает стихи по-русски.
   Сергей Есенин
   А.С.Пушкин стихотворение-мистификация из повести "Путешествие в Арзрум"
   Дальнейшие разговоры идут по-английски.
   Говорит по хорватски.
   Говорит по хорватски.
   Говорит по хорватски.
   Говорит по хорватски.
   Говорит по хорватски.
   Ольга цитирует заключительные слова романа А.С.Грина "Бегущая по волнам"
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   1
  
  
  


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"